當前位置:首頁 > 詩詞文獻 > 正文內容

《乙亥歲除漁梁村》是哪位詩人的作品?如何賞析呢?

詩詞文獻3年前 (2021-08-14)23

《乙亥歲除漁梁村》的原文是什麼?今天曆史網小編就為大家詳細解讀一下。

黃公度 《乙亥歲除漁梁村》

 《乙亥歲除漁梁村》是哪位詩人的作品?如何賞析呢?

年來似覺道途熟,老去空更歲月頻。

爆竹一聲鄉夢破,殘燈永夜客愁新。

雲容山意商量雪,柳眼桃腮領略春。

想得在家小兒女,地爐相對說行人。

賞析:

 《乙亥歲除漁梁村》是哪位詩人的作品?如何賞析呢?

公度在這年十二月奉詔回臨安。大年三十行經閩北漁梁山下的漁梁村

(今浦城縣西北)。逆旅逢佳節,感慨萬端寫下了這首詩。詩的開頭寫自己多年來仕途奔波,宦海沉浮,閱曆很多,仿佛是諳練世情,老馬識途,卻又覺得政治風雲變幻莫測,未免有茫茫身世之感。當看到年複一年,時光流逝,而功業未就,老大無成,又有歲月蹉跎,流年虛度的嗟歎。除夕夜本該是合家團圓的夜晚,但這時詩人客居他鄉,隻好到夢境中去尋求家人團聚的歡樂,卻被爆竹聲驚醒了。在漫漫的長夜中,詩人獨自伴著昏暗欲滅、搖曳不定的燈光,聽著窗外傳來的辭舊歲的爆竹聲,更覺得旅況的孤單寂寞,叫人心碎,又添新愁。在詩句中,“爆竹“渲染了節日的氣氛,“殘燈”、“永夜”又刻畫環境的淒涼,從中我們不難悟出詩人舊愁添新愁的內涵。接著詩人用擬人的手法寫天氣,“雲容山意商量雪”描繪雪意濃酣,垂垂欲下的客中實景,進一步映襯遊宦在外的艱辛和飄泊羈旅的寂苦,“柳眼桃腮領略春”句又聯想到臘盡春來,春回大地的旖旎風光。“柳眼”指初生的柳葉,“桃腮”指桃花,從歲末欲雪到春光明媚,在時間上有一個大的跨度,但詩人卻用對偶的手法,把不同時間的意象組合在一起,通過對比來增加境界之美,從而表達了他在長期貶謫之後,終於盼來了重新起用的喜悅心情。同時還可以看出他對這次臨安之行充滿了希望,因為殘冬將盡,春天將臨,他可以盡情領略“桃紅柳綠”的春色,有機會施展自己的才華了。詩的結尾展開想象,說兒女們在“圍爐”時念叨著自己,這比直說自己如何想念家人要生動深切。全詩以情出景,以景喻情,情景相生,虛實結合,其用詞鮮明,質樸真切。詩人入朝後,因秦檜黨羽仍然把持朝政,隻得了個考功員外郎的閑職。此時他才48歲,本是大展宏圖的年華,卻飽受精神催殘,變成一個滿頭疏發、渾身殘傷的人,不到半年就齎誌以歿,所以他所憧憬的春天沒有來臨。他死後朝野痛惜,皆曰:以公度之才識,造福邦國,當有一番成就。朝廷贈二品正奉大夫。其墓在莆田楓蓮山,此山因名狀元山。

掃描二維碼推送至手機訪問。

版權聲明:本文由追風曆史網發布,如需轉載請注明出處。

本文鏈接:/202108/394083.html

“ 《乙亥歲除漁梁村》是哪位詩人的作品?如何賞析呢?” 的相關文章

柳渾:唐朝時期宰相、詩人,是一位剛直宰相

柳渾:唐朝時期宰相、詩人,是一位剛直宰相

柳渾(714年-789年3月6日),原名柳載,字夷曠,一字惟深,唐朝宰相、詩人,南梁左仆射柳惔六世孫。接下來曆史網小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。柳渾出身河東柳氏東眷房 ,他早孤,卻力學不輟。天寶元年(742年)進士及第,曆任單父縣尉、衢州司馬、監察禦史、江南西路都團練判官等職。後為...

南宋宰相朱勝非簡介:著有《紺珠集》、《秀水閑居錄》

南宋宰相朱勝非簡介:著有《紺珠集》、《秀水閑居錄》

南宋(1127年6月12日—1279年3月19日)是宋朝第二個時期,因以臨安(今浙江杭州)為都城,史稱南宋,曆九帝,享國152年。南宋雖然外患深重,統治者偏安一隅,但其經濟上外貿高度發達 ,重心完成了曆史性南移,思想學術和文化藝術高度發展,理學成型確立正統地位,並向海外傳播,形成了東亞“儒學文化圈”...

宋元之際史學家胡三省簡介:致力於完成《通鑒》的勘校工作

宋元之際史學家胡三省簡介:致力於完成《通鑒》的勘校工作

南宋(1127年6月12日—1279年3月19日)是宋朝第二個時期,因以臨安(今浙江杭州)為都城,史稱南宋,曆九帝,享國152年。南宋雖然外患深重,統治者偏安一隅,但其經濟上外貿高度發達 ,重心完成了曆史性南移,思想學術和文化藝術高度發展,理學成型確立正統地位,並向海外傳播,形成了東亞“儒學文化圈”...

裴休簡介:唐朝中晚期名相,《全唐文》錄有其文九篇

裴休簡介:唐朝中晚期名相,《全唐文》錄有其文九篇

唐朝(618年—907年),是繼隋朝之後的大一統中原王朝,共曆二十一帝,享國二百八十九年。等唐玄宗即位後便締造了全盛的開元盛世,使唐朝達到全盛。天寶末年,全國人口達八千萬左右。安史之亂後接連出現藩鎮割據、宦官專權現象,國力漸衰。下麵曆史網小編就為大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!裴休(791年—86...

《三五七言 / 秋風詞》

《三五七言 / 秋風詞》

秋風清,秋月明,落葉聚還散,寒鴉棲複驚。相思相見知何日?此時此夜難為情!入我相思門,知我相思苦,長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,早知如此絆人心,何如當初莫相識。譯文一個人在孤苦的異地,寒秋夜裏,一陣清冷的秋風吹得我直打寒顫,抬頭望著天空中那輪明月,思念之情愈加濃烈。飄落的葉子在風中打了幾轉,最後隨風...

《古朗月行》

《古朗月行》

小時不識月,呼作白玉盤。又疑瑤台鏡,飛在青雲端。(青雲一作:白雲)仙人垂兩足,桂樹何團團。白兔搗藥成,問言與誰餐?蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。羿昔落九烏,天人清且安。陰精此淪惑,去去不足觀。憂來其如何?淒愴摧心肝。《古朗月行》譯文及注釋譯文小時候不認識月亮,把它稱為白玉盤。又懷疑是瑤台仙鏡,飛在夜空青雲...

《望嶽》

《望嶽》

岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。(曾通:層)會當淩絕頂,一覽眾山小。《望嶽》譯文及注釋譯文巍峨的泰山,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見那青青的峰頂。神奇自然彙聚了千種美景,山南山北分隔出清晨和黃昏。層層白雲,蕩滌胸中溝壑;翩翩歸鳥,飛入賞景眼圈。定要登上泰山頂...

《子夜吳歌·秋歌》

《子夜吳歌·秋歌》

長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風吹不盡,總是玉關情。何日平胡虜,良人罷遠征。《子夜吳歌·;秋歌》譯文及注釋譯文長安城內一片月光,千戶萬戶都在搗衣。秋風吹送搗衣聲聲,家家懷念戍邊之人。何時才能平息邊境戰爭,讓我丈夫結束遠征。注釋一片月:一片皎潔的月光。萬戶:千家萬戶。搗衣:把衣料放在石砧上用棒...